色贴纸上,贴纸上的内容是:Wo jin tian hen kai xin ,chi tian shi hen kuai le,shi zhen da o。右下角还细心地标了年月日。
我想这个人好有个性嗷,他写的是些什么啊?(=@-@=)英文?不是啊,罗马音?也不是啊,再仔细看看,咦?这不是汉语拼音咩!(%>_<%)
读出来是这样的:我今天很开心,吃甜食很快乐,是很真哒哦。
我想起来我一年级的老师教拼音的时候,为了激发小孩子的学习热情,就对骗我说:“你学会了汉语拼音,以后学英语就不用学音标了,多轻松啊。”
于是就有了:panda读作‘胖哒’,onion读作‘啊年’,sunshine读作‘三晒’。
对了,我踢车(teacher)还说过:“不骗你,我本是教大学课的,哎哟,真是不爱搭理你们这帮小屁孩儿(ˉ▽ ̄~) 。”
早熟的小学生对老师想表达的内容秒懂,争先恐后地抢着说:老师,老师,不骗你哦,我其实不是现在父母亲生的哦,有一天他们憋不住对我讲实话了,说我是在大雨天一个垃圾桶里捡来的。”
如果小孩问‘我是哪里来的呢?’好多父母都爱用垃圾桶这个梗。
“这样说来......(无比自然地无缝衔接)我的亲爹其实是远在“鹅麦粒啃”的(American)大富豪!(→_→)嗯,对对,事情就是酱婶儿的!╬▔Д▔!
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.360lele.cc
(>人<;)